Полный текст документов XIX Вселенского Собора, проходившего в Тренто в 1545-1563 гг., впервые будет опубликован в русском переводе. До сих пор русскоязычному читателю были доступны лишь небольшие фрагменты некоторых из семнадцати догматических декретов и ряда других постановлений, выражающих позицию Католической Церкви по таким важнейшим темам, как Святое Писание, первородный грех, вопрос об оправдании, таинства, почитание святых, их мощей и образов, а также предоставление индульгенций кающимся грешникам.
Перевод документов Тридентского Собора с латыни на русский язык поручен члену Ассоциации Una Voce Russia, преподавателю санкт-петербургской семинарии "Мария - Царица Апостолов" Евгению Розенблюму.
Онлайн-публикация начата на специальном сайте trent.unavoce.ru, где на данный момент выложен перевод документов первых пяти сессий Собора, включая, в частности, декреты "О канонических Писаниях", "Об издании и использовании священных книг", "О первородном грехе", "В защиту чтения Священного Писания. О проповедниках Слова Божьего и собирателях милостыни".
- UVR, 11. 10. 2017