Una Voce Russia
Сохранение вероучительной, исторической и культурной идентичности Католической Церкви в России.

Oremus pro Antistite nostro Joseph. Stet et pascat in fortitudine tua, Domine, in sublimitate nominis tui.
Все новости

 

В выпуске официального издания Апостольского Престола - "Acta Apostolicae Sedis", вышедшем на днях и датированном 7 сентября 2007 г. (т. е. включающем в себя документы, опубликованные до указанного дня) дана редакция текста motu proprio "Summorum Pontificum", несколько отличающаяся от ранее обнародованной.

  • Всему апостольскому посланию дан отсутствовавший ранее подзаголовок: "De uso extraordinario antiquae formae Ritus Romani" ("Об экстраординарном употреблении древней формы Римского обряда").
  • В ст. 1 слово "conditiones" ("условия") заменено на более верную с языковой точки зрения форму - "condiciones", что не меняет смысла статьи.
  • В ст. 3 слово "plerumque" ("обычно, часто") заменено словом "habitualiter" с тем же значением.
  • В ст. 5 § 1 слово "continenter" ("беспрерывно") заменено словом "stabiliter" ("прочно, надежно, устойчиво"). Это позволяет избежать неверного толкования смысла статьи, согласно которому группа верных, испрашивающих служения святой мессы по экстраординарной форме, должна была бы сложиться еще до обнародования motu proprio, и ее существование не могло бы прерываться по каким-то обстоятельствам.
  • В ст. 7 слова "non potest" ("не может") заменены словами "non vult" ("не желает"): если прошение верных не удовлетворено приходским настоятелям, им следует обратиться к епархиальному епископу, которому рекомендовано обеспечить исполнение их пожелания, если же он не хочет поступить таким образом, вопрос должен быть передан в Папскую комиссию "Ecclesia Dei".

    Согласно полученному из Папской комиссии "Ecclesia Dei" ответу, именно эта версия текста "Summorum Pontificum" должна считаться правильной.

    - UVR, 18. 03. 2008

    Associatio Una Voce Russia, MMVIII-MMXXIV. Главный программист: Алексей Колчин.