Una Voce Russia На главную страницу библиотеки

Папа Лев XIII

Christi nomen

О распространении веры и Восточных Церквах

Герб Папы Льва XIII

 

Досточтимым братьям Нашим Патриархам, примасам, епископам и прочим местным ординариям,
в мире и общении с Апостольским Престолом пребывающим.

 

1. Распространение Христова имени и Его власти с каждым днем все шире и призывание мятежных и скитающихся в лоно Церкви есть первейший Наш долг; этому давно уже посвящены Наши заботы. По сей причине никогда Мы не переставали защищать и умножать благочестивые планы и поддерживать их той помощью, которую собираем от католического народа. Этими средствами распространяется могучий свет христианской мудрости меж заблуждающимися. Особенным образом Мы поступили так в третий год Нашего понтификата, издав энциклику "Sancta Dei Civitas", дабы завоевать бóльшую поддержку и щедрость со стороны верных для замечательного Общества распространения веры. После этого угодно Нам было издавать увещевания, показывавшие, как выросло оно за столь краткое время - от малых начатков до стати великой, и какими свидетельствами славы и дарованиями индульгенций почтили ее Наши великолепные предшественники Пий VII, Лев XII, Пий VIII, Григорий XVI и Пий IX. Наконец, увещевания Наши показывали, сколь много помощи было оказано из этого источника священным миссиям по всему свету и сколь многого еще можно ожидать. Благословением Божиим, немалый плод принесли эти увещевания. В последующие годы мы видели развитие сего предостойного труда, поскольку верные щедростью своей отвечали на рвение и стойкость епископов. Но ныне есть нужда новая и еще одна печаль, требующая более широкого распространения духа католической любви. Досточтимые братья, да возбудит она ваше умение.

2. Из апостольского послания "Praeclara", опубликованного в июне этого года, вы знаете, что Мы пригласили и призвали все народы к единству христианской веры. Таким образом, в Нас было бы воплощено Божие обещание "да будет одно стадо и один Пастырь". Из недавних Наших апостольских посланий, касающихся сохранения восточных обрядов, вам известно, что мы взираем с особою заботой на Восток и его Церкви, прославленные и почитаемые под множеством имен. Из тех же посланий ведомо вам о том, каким образом, посоветовавшись с восточными Патриархами, Мы исследовали пути к скорейшему достижению желаемой цели, а именно - к католическому союзу Римской и Восточной Церквей. Не отрицаем, что эта задача связана с огромными трудностями. Для их преодоления сил Наших недостаточно; однако Мы уверенно полагаем, что необходимая сила веры и стойкости духа обретается в Боге. Ибо Он, побудивший Нас предпринять эту миссию, в Своем Провидении, несомненно, доставит Нам силы и средства к ее исполнению. Об этом Мы просим Его и призываем также всех верных искренне об этом молиться. Поскольку помощь Божия необходимым образом должна сочетаться с человеческими усилиями, с Нашей стороны верно было бы отнестись с особым вниманием к изысканию и поддержке всего, что представляется способствующим достижению цели, которую Мы имеем в виду.

3. Для того, чтобы обеспечить возвращение отделенных восточных христиан в единую истинную Церковь, необходимо предоставить им в изобилии священнослужителей, одаренных ученостью и благочестием, каковые убедили бы других принять желаемое единство. Кроме того, католическая мудрость и образ жизни должны быть явлены им таким образом, который пригоден для их национального характера. Посему дóлжно открывать в надлежащих местах дома для религиозного образования молодежи, а также иметь достаточное количество высших учебных заведений, распределенных в соответствии с населением. Их право следовать каждому из обрядов должно достойным образом соблюдаться. Подлинное знание религии должно распространяться среди всех них посредством лучшей литературы. Вы легко можете понять, в какую цену встанут эти и другие подобные предприятия. Также поймете вы, что сами по себе Восточные Церкви не способны покрыть все расходы. Не можем и Мы Сами помочь вам, как хотели бы, ибо ныне трудные времена. За поддержкой следует обращаться прежде всего к только что восхвалявшемуся Нами Обществу распространения веры. Его цели всецело соответствуют тому, что Мы имеем на уме. Но дабы не потерпели вреда апостольские миссии, частично лишенные помощи, на которую существуют, Мы вынуждены настаивать на том, чтобы католики проявляли еще бóльшую щедрость по отношению к этому Обществу. Подобает также, чтобы с подобною заботой относились и к Обществу восточных школ, рост которого Мы поддержали, особенно - в той связи, что его управители открыто пообещали как можно больше вложить в это достойное дело.

4. В этом, досточтимые братья, Мы особым образом просим вашей помощи. Не сомневаемся, что вы, столь деятельно поддерживающие вместе с Нами дело Церкви, возьметесь за сей выдающийся труд. Стремитесь ревностно к тому, чтобы Общество распространения веры сколь возможно росло среди отданных вашему попечению верных. Мы убеждены, что еще многие с готовностью отдадут и имя свое, и средства этому Обществу, если увидят его великолепие, изобилие предлагаемых им духовных даров и блага, на которые христианское дело может теперь по праву надеяться. Несомненно, подвигнет люд католический и знание того, что ничто не полагаем Мы столь приятным для Нас и столь спасительным для него самого и для Церкви, как делание взносов в соответствии с Нашими пожеланиями. Благодаря этим пожертвованиям Мы сможем осуществить то, что решились сделать на благо Восточной Церкви. Бог же, Которому Единому слава в распространении имени христианского и единства веры и управления, милостиво да благословит наши начинания и благосклонен да будет к Нашим пожеланиям. В знак Его высочайшего благословения, досточтимые братья, с огромной любовию даем Наше апостольское благословение всем вам, вашему духовенству и народу.

 

Дано в Риме, у св. Петра, 24 декабря 1894 г., в семнадцатый год Нашего понтификата.